«Гомер в переводе П. А. Шуйского»

22 марта в 18:00 состоится презентация книги Издательства Уральского университета.

К эпическим поэмам Гомера обращались многие переводчики, но зачастую переводы носили отрывочный, прозаический или компилятивный характер. Классическими считаются переводы «Илиады» Н. И. Гнедича и «Одиссеи» В. А. Жуковского. И лишь единицы отважились на перевод обеих эпических поэм Гомера. Среди них – уральский учёный Павел Шуйский, работавший над ними более двадцати лет.

В книге опубликованы обе поэмы. Перевод Павла Александровича максимально близок к оригиналу древнегреческого эпоса. Автор стремился восстановить гомеровский социум во всей исторической конкретности и реальности, расширить ритмические возможности русского гекзаметра. Издание предназначено для широкого круга читателей, интересующихся литературной классикой.

На презентации выступят:

• Ирина Анатольевна Летова, преподаватель Уральского федерального университета;
• Юлия Анатольевна Колинько, художник, книжный график;
• Евгений Степанович Зашихин, главный редактор Издательства Уральского университета;
• Алексей Васильевич Подчиненов, директор Издательства Уральского университета.

Место встречи – Свердловский региональный центр Президентской библиотеки (основное здание, 3 этаж).
Вход свободный.
Справки по тел.: (343) 304–60–15, доб. 323 (Свердловский региональный центр Президентской библиотеки)