«Первые русские романисты»

Со 2 августа приглашаем на книжную сравнительно-описательную выставку «Загоскин и Булгарин: первые русские романисты 1789 года рождения, авторы первых русских бестселлеров 1829 года издания».

В русской литературе роман как жанр возник очень поздно – в первые десятилетия ХIХ века. До этого в словесности нашей безраздельно властвовали поэзия и драматургия. Дату рождения русского романа можно назвать достаточно точно – это 1829 год, когда из печати вышли два произведения: «Юрий Милославский, или Русские в 1612 году» Загоскина и «Иван Выжигин» Булгарина. По всей атрибутике – по объему, сложности содержания, количеству персонажей, широте охвата описываемых событий – эти тексты могли быть по праву отнесены к прозаическим сочинениям крупной формы. Конечно, ранее производились на свет отдельные «пробы пера» (например, «Русский Жильблаз» В. Нарежного), во многом подражательные, причем не лучшим западным образцам, но они не имели ни общественного признания, ни читательского успеха, ни заметного тиража. Синхронное появление «Милославского» и «Выжигина», полноценных представителей романного формата, стало знаковым событием для российской культуры.

Судьбе было угодно, чтобы у истоков этого переворота и в литературе, и в книжном деле в целом стояли два человека, которых в силу их дарования сложно причислить к гениям или назвать великими писателями. Они родились почти одновременно, во время начала Великой французской революции (Загоскин вообще в день взятия Бастилии по старому стилю), и им было суждено, независимо друг от друга, устроить свою революцию, которую они принесли на кончиках перьев.

Среди их несомненных заслуг:
• обращение народа к чтению и пробуждение повального интереса к нему – причем всего грамотного населения разных сословий;
• утверждение русскоязычного романа как явления самостоятельного, а не суррогата европейской литературы;
• оживление и формирование книжного рынка;
• создание прецедента книги-события (бестселлера в современной терминологии), которая смогла  стать значимым фактом общественной и социокультурной жизни.

В дальнейшем это отразилось на всем: на росте тиражей книжной продукции, приходе в литературу талантливой молодежи и, в конечном счете, на расцвете и рождении феномена по имени «великая русская литература».

Сейчас трудно представить состояние книгоиздания в России тех лет. Еще в 1810-е гг. развитие книжной торговли «вообще шло тихо и по недостатку разнообразия книг, и по недостатку на них покупателей: одна только мода иметь в аристократических и богатых домах библиотеки исключительно поддерживала торговлю. Зажиточное купечество ничего не читало, среднее сословие читало мало, а аристократия читала исключительно иностранные книги», – констатирует  Н.Г. Овсянников в своих «Воспоминаниях в прошедшем времени о книгопродавцах и авторах» (СПб, 1879). Хотя к концу первой четверти XIX века ситуация в книжном деле неуклонно стала выправляться, демонстрируя ощутимый прирост изданий: так, по данным на 1825 г., в империи было выпущено 323 книги на русском языке (из них 115 переводные) и 262 – на иностранных. Всё же большая часть книг покупалась для помещичьих библиотек, а поскольку «хороший тон» требовал, чтобы изданиям «была придана нарядность» едва ли не главную роль для успешной торговли играл переплёт.

«Выжигин» и «Милославский» смогли «переплюнуть» переплёт, поставив на первое место содержание. Двое мужчин на пороге своего сорокалетия, снискавшие неожиданную и немыслимую  литературную славу (о которой Пушкин мог тогда только мечтать), были очень разными, во многом расходились и их жизненные, и творческие дороги. Тем интересней было составить сравнительную таблицу «разночтений» и редких совпадений и перекличек.

И сопоставив, посмотреть на личности первых русских романистов по возможности беспристрастно. Хотя это и непросто, попытаться, к примеру, разрушить сложившийся устойчивый негативный образ Фаддея Булгарина, имеющего чуть ли не худшую репутацию среди писателей за всю историю. Попробуем отдать должное лихо закрученному сюжету. Только в стране парадоксов, которую умом не понять, поляк по происхождению, в юности едва говоривший на русском языке, участвовавший в наполеоновской военной кампании 1812 года против России на стороне неприятеля, сумел же как-то стать ведущим журналистом и писателем, издателем самой популярной газеты и родоначальником нашей фантастической литературы, сумел заложить в «Иване Выжигине» традицию плутовского романа и т.д.

Колоритна и фигура Михаила Загоскина – завзятого русофила, основоположника отечественного исторического романа, имевшего славу «русского Вальтер Скотта» и репутацию человека не без причуд, который совмещал сочинительство со службой библиотекаря, директора театров, а потом и Московской Оружейной палаты. В единстве противоположностей и скрыты порой ответы на каверзные вопросы. Широкая известность обоих литераторов еще при их жизни недолго находилась в зените, полузабытые они остались в тени. Их затмили пришедшие им на смену гиганты слова, титаны романа. Но они были первые, они заложили фундамент и достойны благодарственного отношения со стороны каждого, кто читает и пишет по-русски.

На выставке «Загоскин и Булгарин: первые русские романисты 1789 года рождения, авторы первых русских бестселлеров 1829 года издания» можно будет познакомиться с дореволюционными (из фонда редких книг), советскими и постсоветскими изданиями. Экспозиция снабжена обширным фактологическим материалом – биографическими и библиографическими сведениями, литературно-историческими справками, фрагментами воспоминаний современников, цитатами из произведений и высказываний, иллюстрациями.

Выставка работает до 31 октября в вестибюле 1 этажа (основное здание).

Вход свободный
Справки по тел. (343) 3046020, доб. 338, 339 (куратор выставки Евгений Иванов)